Ouverture : janvier 2005
    Webmiss : Chidori & Cassandra
    Version 08
    Crédits : Arina Tanemura
    Nous contacter : ici

    

 

Ce site est fait par des fans pour des fans. Nous n'avons aucun lien avec les artistes, les maisons d'éditions, les producteurs ou toute personne travaillant dans les différents domaines traités par les sites. Toute reproduction complète ou partielle, faite sans autorisation, est strictement interdite.

 

 

 

Et si... les parents de Miki n'etaient pas morts...

Auteur : Meroko

Référence : Au manga Full Moon O Sagashite (les personnages appartiennent à Tanemura Arina)

Note de l’auteur : J’ai décidé d’écrire un fic sur ce que serait devenu la vie de Mitsuki si ses parents n’étaient jamais morts ! Tout commence avec le bonus du tome 4.

-----------------------------------------------------------------------------------

Aoi : Merci.
Takuto : « rougit ».

5 mois plus tard. Aoi téléphone à Oji.

Aoi : Oji ! Hazuki va accoucher !!! je suis en route vers l’hôpital. Je vais avoir mon BEBE.
Oji : Calme toi Aoi ! je sais que c’est un grand moment pour toi ! mais c’est pas le moment de faire un accident !
Aoi : Mais non tu me connais !
Oji : Ouais, je te connais et je sais que tu serais capable d’en avoir un !
Aoi : Oiseau de mauvaise augure !
Oji : Hé hé !

Il pleuvait à seau ! La pluie aveugle les carreaux de Aoi.

Aoi : Takuto est avec toi ?
Oji : Non, il est sûrement avec Hazuki. Il allait faire des courses pour acheter des vêtements pour Mitsuki.
Aoi : Super ! elle ne sera pas toute seule jusqu'à ce qu’on arrive.

Une voiture se décala de la bande de gauche et fonça dans la voiture d’Aoi. Celui-ci eu juste le temps de tourner son volant pour éviter ce boulet qui lui fonçait dessus. La conversation fut arrêter. Tut tut tut…

Oji : AOI ?

La voiture d’Aoi se projeta contre un poteau éclairant. Personne n’avait vu la scène… Aoi tomba inconscient.10 min plus tard. Aoi se réveille. Il n’a que des écorchures sans trop d’importance, il a aussi une grosse bosse. Mais sa voiture, c’est autre chose, elle est tellement abîmée qu’elle ne veut même plus démarrer. Une seule solution, appeler Oji.

Aoi : OJI !
Oji : Tu m’as fait peur tout à l’heure… La conversation s’est arrêtée tout d’un coup… Ta batterie était vide ?
Aoi : Non pas vraiment… J’ai eu un accident !
Oji : Je te l’avais dit !
Aoi : Tu pourrais même pas un peu t’inquiéter pour moi ?
Oji : Vu que tu me parles, je suppose que tu vas bien.
Aoi : Ouais mais quand même !
Oji : Bon, tu n’as rien ?
Aoi : Ouais, ouais, juste quelques écorchures et une bosse mais ma voiture aurait besoin d’un rendez-vous chez le médecin !
Oji : Tu veux que je vienne te chercher ?
Aoi : Oui, tu es un ange !!!
Oji : N’en rajoute pas trop quand même. Tu es où ?
Aoi : Merci mon chou, je suis sur la route des cerisiers fanés, tu sais la route principal qui mène à l’hôpital.
Oji : Oui je vois. J’arrive dans 10 min.
Aoi : Merci !

12 min plus tard.

Aoi : Enfin te voilà ! tu as 2 min de retard !
Oji : Je viens le sauver et voilà qu’il me fait un sermon parce que je suis en retard !
Aoi : Hé hé ! Qu’est ce que tu veux ! J’ai un bébé à voir naître moi !
Oji : Oui ! Je me demande où en est le travail depuis que je suis parti.

Ils partirent donc vers l’hôpital.

Aoi : Alors comment cela se passait avant que tu ne partes ?
Oji : Ben, cela se passait assez bien. Takuto s’occupe bien de la future maman ! Je crois qu’il est presser de voir la petite Mitsuki.
Aoi : Oh lala ! Déjà amoureux avant même sa naissance, que c’est chou !
Oji : Hi hi ! J’espère que sa continuera comme ça. Tu sais que Hazuki est fragile…
Aoi : Ne t’en fait pas ! Elle donnera tout ce qu’elle peut pour mettre notre bébé au monde !
Oji : « tout bas » C’est bien cela qui m’inquiète…
Aoi : Quoi ?
Oji : Rien, rien…
Aoi : Roule plus vite !
Oji : Calme toi, je ne veux pas avoir d’accident moi ! Pas comme certain… Mais je ne vise personne bien sur !
Aoi : Oh ! C’est bon…
Oji : Hé hé !
Aoi : « air de chient battu » Tu m’aideras pour les frais ? Please !
Oji : Jamais ! Si tu avais été moins fou, cela ne se serais jamais passé !
Aoi : Vive la solidarité !
Oji : Hé !
Aoi : On arrive !
Oji : Eh oui !
Aoi : Dépêche-toi ! JE VEUX VOIR MON BEBE !
Oji : Oh la la…

Ils se dépêchèrent d’arriver à l’étage de la maternité ! Hazuki et Mitsuki reposaient sagement dans la chambre 406. Ni une, ni deux, ils entreprirent une course folle vers l’étage 4, chambres 06. Arrivés dans la chambre… Ils entendirent chanter !

Oji : Mais c’est la voix de Takuto ça !
Aoi : Oui, il chante Eternal Snow.

Ils entrèrent sans faire de bruit et tombèrent sur une scène des plus touchantes ! Mitsuki dormait sagement dans le creux des bras de Takuto qui la berçait en chantant la chanson que Aoi avait écrite pour Hazuki. Hazuki couchée dans son lit ne pouvait s’empêcher de sourire à cette scène.

Takuto : Comme tu es belle ma petite Mitsuki…
Aoi : Elle n’est pas encore à toi ! Je n’ai pas encore donné ma permission pour le mariage !
Takuto : « rouge » QUOI ?
Aoi : T’énerve pas ! Tu vas la réveiller !
Takuto : Pardon…
Oji : C’est pas normal, il ne s’excuse jamais d’habitude !
Takuto : Toi on t’a pas sonner !
Hazuki : Arrêter un peu ! Hi hi ! Aoi ! Pourquoi es tu en retard ?
Aoi : Rien de grave ma chérie, j’ai eu un petit accident de rien du tout !
Oji : De rien du tout pour toi mais pour la voiture, faudrait revoir ta parole !
Hazuki : QUOI ?
Aoi : « a Oji » Tu n’as pas raté une occasion de te taire toi !
Oji : Pffff…
Aoi : Je te raconterai plus tard ma chérie !
Hazuki : Oui...
Aoi : Vous savez que c’est un bon présage quand un enfant naît un jour de pluie ?
Hazuki : Pourquoi ?
Aoi : Lorsqu’un enfant naît un jour de pluie, c’est parce que Dieu pleure toutes les larmes de son cœur ! Parce qu’il vient de perdre sont plus belle ange !
Hazuki : Que c’est beau !

~

Toc… toc… toc…

Hazuki : Entrez !

Yuina Hanakazari entra dans la pièce (c’est Oshige quand elle chantait encore ! C’est une amie de la famille).

Hazuki : Yuina !
Yuina : Hazuki ! Comment vas tu ? Ca s’est bien passé ?
Hazuki : Oui tout va bien !
Yuina : Ouf…

Yuina fit un tour sur elle même et vit que tout le monde la fixait avec un grand sourire !

Yuina : Désolée, je ne vous avais pas vu…
Oji : Ce n’est pas grave.
Aoi : Viens voir mon beau bébé !
Yuina : Comme elle est belle !!!!
Hazuki : Aoi, donne Mitsuki à Yuina, la petite doit connaître tous les membres de sa famille !
Yuina : Mais je ne fais pas partie de la famille !
Aoi : Oh ! Mais cela ne va pas tarder ! N’est-ce pas Kei-Ichi. (c’est le prénom Oji)
Oji : « rouge » Je ne vois pas du tout de quoi tu parles !
Takuto : Hé hé ! Advienne qui pourra !
Yuina : « rouge » …

Mitsuki se mit à pleurer.

Takuto : Je crois qu’elle a faim !
Hazuki : Oui, je crois aussi ! Yuina, tu me la donne ?
Yuina : Bien sûr !

Et c’est comme cela que la soirée se termina ! Aoi s’endormit près de Hazuki. Celle-ci tenait Mitsuki dans ses bras. Takuto, lui dormait sagement dans son fauteuil à rêver de je ne sais quoi. Yuina s’était endormie sur l’épaule de Oji sans s’en rendre compte ! Mais celui ci n’arrivait pas a dormir car il était gêner. Dans la nuit, il finit quand même par fermer les yeux, tout en enlaçant Yuina.

~

12 ans plus tard

Le groupe ROUTE L n’existait plus depuis un certain moment. Aoi avait décidé de quitter le groupe pour mieux s’occuper de sa petite famille. Oji lui s’était marié avec Yuina depuis 1 ans ! Il était devenu un médecin réputé au niveau de la gorge et ils attendaient aussi un enfant. Takuto avait décidé de continuer une carrière solo. Mitsuki, elle, ne pensait qu’à chanter ! Elle avait appris par cœur toute les paroles des chansons que son père avait écrite ! Elle adorait chanter avec Takuto ! Leur chanson culte était Eternal Snow. Mitsuki se sentait très proche de Takuto et c’était réciproque. Mitsuki allait a tous les concerts de Takuto, elle y assistait dans les coulisses. Mais un jour, pendant un concert, elle s’était discrètement cachée tout près de la scène. Takuto l’avait bien remarqué !

Takuto : Merci ! Maintenant, je voudrais appeler Mitsuki Koga à monter sur la scène. Elle va chanter un duo avec moi ! Apporter un micro s’il vous plait !

Mitsuki n’en revenait pas !

Public : MITSUKI ! MITSUKI ! MITSUKI !

Tous les spectateurs l’appelaient !

Takuto : Eh bien viens Miki !

Elle s’approcha tout doucement et se dirigea vers Takuto.

Public : Qu’est ce qu’elle est mignonne ! KAWAI !
Mitsuki : « tout sourire » Bonsoir tout le monde !
Takuto : Alors, Miki, qu’est ce que tu veux chanter ?
Mitsuki : Eternal Snow.
Takuto : Très bien ! Envoyer la musique !

Mitsuki et Takuto :

Kimi wo suki ni natte Dorekurai tatsu no kaNA?
Kimochi Fukurande yuku bakari de
Kimi wa Kono omoi kidzuiteiru no kana?
Ichido mo kotoba ni wa Shitenai kedo

Yuki no youni Tada shizukani
Furitsumori Tsudzukete yuku
Hold me tight Konna omoi nara
Dareka wo suki ni naru kimochi
Shiritaku Nakatta yo
I love you Namida tomaranai
Konnan ja Kimi no koto
Shirazuni ireba Yokatta yo
Kimi wo itsumade omotteiru no kaNA?
Tameiki ga mado GARASU(Glass) Kumoraseta
Yureru kokoro Tomosu KYANDORU(Candle) de
Ima Tokashite Yukenai kaNA?
Hold me tight Oreru hodo tsuyoku
Kogarashi Fubuki ni deatte mo
Samukunai youni to
I miss you Kimi wo omou tabi
Amikake no Kono MAFURAA(Muffler)
Konya mo hitori Dakishimeru yo
Eien ni furu yukiga aru nara
Kimi he to tsudzuku kono omoi Kakuseru no kaNA?
Hold me tight Konna omoi nara
Dareka wo suki ni naru kimochi
Shiritaku Nakatta yo
I love you Mune ni komiageru
Fuyuzora ni sakebitai
Ima sugu kimi ni Aitai yo

Public : Kyah ! Elle chante trop bien !
Mitsuki : Merci !
Takuto : Maintenant elle va nous interpréter une chanson qu’elle a écrite elle-même ! Musique !
Mitsuki : Hein ? Quoi ? Comment tu as fait pour te procurer ses paroles !
Takuto : Hé hé ! J’ai mes petits secrets !
Mitsuki :

Tatta hitosu kawaranai mono
Zutto egaiteta yume
Ima no jibun ha dou utsuru no
Ano koro no chiisana hitomi ni
Nee miagete konna ni hiroi yozora dakara
Sou sugu ni wakaru you ni
Seiippai kagayaku kara hayaku
Full Moon wo sagashite
Let's sing a song
Itsudemo issho kimi no tame ima no watashi ni dekiru subete
Day by day
Kyou made on unmei ashita kara no kibou kono mune ni dakae
Let's sing a song
Itsudemo issho kimi to nara tsurai koto nori koerareru yo
More and more
Motto motto motto chikazukitai ima koko ni ite kurete
Many thanks for you
Fushigi na deai
Kurikaesu uchi
Taisetsu na mono ga suete
Guuzen to iu itazura na hibi
Ima de ha waratte aiseru
Sou itsumo hiroi STAGE (SUTE-JI) ni akogareteta
Mou watashi hitori janai
Minna no egao ga afureteru
Koko ga ibasho nano kara
Let's sing a song
Konya ha Spotlight (yori ima watashi no kagayakaseru
Day by day
Atsui manazashi to seien ga nagareru ase wo terashiteru
Let's sing a song
Konya ha eien ni kawaranai atsui omoi aru to shinjitai
More and more
Motto motto motto sakebitai kono utau kono yume ha owaranai
Let's sing a song (let's sing a song wooo)
Repeat and repeat (repeat yea yea yea)
L et's sing a song (oh let's sing a song yea yea Yea yea yea)
Repeat and repeat (come on on yea)
Let's sing a song!
Repeat and repeat
Let's sing a song!
Repeat and repeat
This is the song for you

Public : Je veux un de ses CD ! OUAIS ! VIVE MITSUKI !
Takuto : Voilà ! Je voulais vous présenter Mitsuki Koga ! Elle a 12 ans ! J’ai voulu faire cette pause avec elle ! J’espère Messieurs les producteurs que cela vous a plu !

Tout d’un coup, Takuto s’écroula à terre se serrant la gorge !

Mitsuki : TAKUTO !!!!!!!!

Elle se rua sur lui ! Pris son portable et téléphona aux urgences ! Elle ne le quitta pas d’une semelle ! Elle retrouva Kei-Ichi aux urgences.

Mitsuki : Kei ! Qu’est ce qu’il a ?
Oji : Je vais t’expliquer Miki… En fait il a une tumeur à la gorge ! Si je ne l’opère pas, il va mourir…
Mitsuki : Opère le je t’en supplie !
Oji : Bien sûr, je vais le faire ! Tu le reverra dans 2h, retourne chez Aoi.
Mitsuki : Hors de question ! Je reste ici !
Oji : Très bien ! Mais téléphone à tes parents !

Elle fit ce que son parrain lui demanda. Ensuite, elle alla s’asseoir sur un siège à côté de la salle d’opération… et attendit… 2h plus tard Takuto était réveillé et l’opération fut un succès. Pourtant Takuto pleurait. Mitsuki se dirigea directement sur lui et lui pris la main…

Mitsuki : Takuto ! Qu’est ce qu’il y a ? Pourquoi tu pleures !
Takuto : …

Mitsuki s’arrêta nette sur place et s’écroula au sol, elle avait compris pourquoi Takuto pleurait… Elle faisait de même maintenant !

Oji : Qu’est ce qu’il y a Mitsuki ?
Mitsuki : « en pleure » Takuto… il a perdu sa voix !
Oji : Je sais… Mais c’était la seule façon de le sauver…
Mitsuki : « pleurant » Moi si j’étais dans son cas… je serais entrain d’essayer de me suicider…
Oji : …
Mitsuki : « en pleure » TAKUTO!
Oji : MITSUKI ! ATTEND ! OU VA TU ?

Mitsuki commença à courir aussi vite qu’elle le put ! Elle arriva sur le toit et découvrit Takuto sur le rebord du toit, près à sauter dans le vide !

Mitsuki : Arrête TAKUTO ! Ne fait pas ça !

Takuto se retourna vers elle… les larmes au yeux…

Mitsuki : « en pleure » Si tu sautes, je sautes.

Elle se dirigea vers le côté opposé à celui de Takuto et se retourna vers lui.

Mitsuki : Fais ton choix !

Takuto, ne pouvant pas supporter de voir Mitsuki dans cette situation, quitta l’endroit où il était et Mitsuki en fit de même. Elle sauta dans ses bras en pleurant à chaudes larmes. Ils restèrent ainsi pendant de longues minutes… Ils finirent par retourner dans la chambre de Takuto, et ils dormirent ensemble enlacés comme deux amoureux ne voulant plus se quitter.

3 mois plus tard.

Mitsuki et Takuto suivaient des cours ensembles pour parlez la langue des signes entre eux. Mitsuki avait été repérée par des producteurs lors du concert de Takuto. On lui proposait plusieurs offres… Mais elle n’avait toujours pas prit de décision, tout ce qu’elle voulait pour le moment, s’était de s’occuper de son Takuto. Mais un jour celui-ci lui dit.

Takuto : Mitsuki ! Tu veux bien faire quelque chose pour moi ?
Mitsuki (elle lui répond oralement) : Oui dit moi.
Takuto : Tu veux bien chanter pour moi ? Je veux dire, faire un CD, etc…
Mitsuki : Mais je ne pourrai plus m’occuper de toi !
Takuto : Tout ce que je veux, c’est que tu chantes ! Tu ne chantes plus depuis que j’ai été opéré…
Mitsuki : Si cela peut te redonner le sourire ! Je ferais n’importe quoi !


Mitsuki et Takuto se rendirent chez Seed Record, l’endroit où Yuina travaillait. Elle présenta directement Mitsuki au producteur, et elle devint son manageur avec Takuto. Mitsuki avait pris le surnom de Full Moon, et ses albums se vendaient magnifiquement bien ! Elle devint vite la reine du J-pop. Takuto et elle passaient des heures a écrire des paroles !

Mais un jour, un jour d’hiver, Mitsuki n’arrêtait pas de tousser et avait beaucoup de mal a respirer… Tout le monde croyait au début a un gros rhume ! Mais cela ne faisait qu’empirer… On l’emmena en urgence à l’hôpital pour qu’on l’ausculte… On lui découvrit une tumeur au niveau de la gorge… Comme Takuto… Mitsuki ne versa pas une larme… Mais Takuto, lui s’en voulait, il croyait que c’était de sa faute !

Mitsuki : Ne pleure pas Takuto. Je vais me faire opérer et je chanterai toujours ! Même si cela ne s’entendra plus, je chanterai ! Tu seras le seul à l’entendre, car tu es comme moi !
Takuto : « souriant » Bien…

Ce fut encore Kei-Ichi qui opéra ! Mais cette fois ci… Le médecin, réussi encore mieux l’opération ! Mitsuki avait gardé sa voix ! C’était un miracle ! Mais elle ne pouvait pas chanter pendant 1 mois. Ce mois tout entier, elle le passa avec Takuto, ils restaient toujours ensemble.

Hazuki : Je sens qu’il y a de l’amour dans l’air…
Aoi : Oui, cela ne va pas tarder, un beau petit mariage et aussi un petit enfant.
Hazuki : En parlant d’enfant !
Aoi : Quoi ?
Hazuki : Tu seras bientôt une 2e fois papa !
Aoi : Encore un BEBE ! Mais c’est magnifique ! Tu es enceinte de combien de mois ?
Hazuki : De 3 mois.

Ils s’embrassèrent. Mitsuki avait aussi écrit beaucoup de chanson ! Dès qu’elle put rechanter, elle sortit directement un album et partie en tourner avec son cher Takuto. Un jour, pendant un concert, elle fit entendre à tout son public une chanson que personne ne connaissait, même pas Takuto !

Full Moon :

Naze darou koi no shikata sae sukkari wasureteta
Deai wa itsuka kuru wakare no hajimari to
Itsu no manika kimetsukete ita

Yogoreta sunikaa no hodoketa himo musunde kureta
Hanikamu anata no egao asahi o abite tokimeita ta kyuu ni
Aisareta ikara aishita iwake jyanai
Massugu aisuru yuuki o kureta ne

Kore kara no tabi ni futari ima chikau yo
Nani ga atte mo kono te hanasanai zutto
Fushigi da ne itsumo no keshiki mo tokubetsu ni miete kuru
Hana ya tori ya umi kaze yama amai taiyou
Subete kagayaki yori sou naka

Tokenai jigusou no saigo no piisou mitsuketa yo
Ooki na anata nosenaka watashi mamorare tsuite yuku eien ni
Ima made konna ni mawari michi shita kedo
Massugu aisuru jishin o moteta ne
Asu kara no yume ni futari ima yukau yo
Nani ga atte mo hitomi sorasanai
Aisareta ikara aishita iwake jyanai
Massugu aisuru yuuki o kureta ne

Asu kara no yume ni futari ima yukau yo
Nani ga atte mo hitomi sorasanai

Aisareta ikara aishita iwake jyanai
Massugu aisuru yuuki o kureta ne
Kore kara no tabi ni futari ima chikau yo
Nani ga atte mo kono te hanasanai zutto

Elle fit les gestes qui disent : Je t’aime Takuto.

(Celui-ci, se trouve au premier rang )

Il lui renvoya sa réponse : Moi aussi Mitsuki.

Elle sauta dans ses bras en l’embrassant. Fin de l’histoire ! Full Moon devint très célèbre, jusqu'à même être connue en Amérique. Takuto et Mitsuki se marièrent, ils eurent un enfant, un petit garçon, qu’il appelèrent Tasuki ( un petit mélange entre Takuto et Mitsuki).

Voilà ce que serait plus ou moins devenue l’histoire selon moi. J’espère que cela vous a plu ! J’espère que vous avez aimez cette histoire. Moi j’ai pris beaucoup de plaisir à l’écrire, autant que l’autre d’ailleurs. Surtout le début avec Aoi, j’ai été vraiment inspiré par le bonus du tome 4.

 

 

< Retour